Thursday, December 12, 2013
Monday, December 2, 2013
私のサンクスギビング休み
こんにちは、皆さん!
サンクスギビング休みはどうでしたか。わたしのはとてもよかったです!そして、いそがしかったです。水曜日のあさにひこうきでうちにかえって、日曜日のばんにプリンストンにきました。しゅくだいがたくさんありましたが、水曜日から土曜日までともだちとあって、たのしかったです。私は金曜日にオハイオステート大学のマーチングバンドのコンサートに行きました。おんがくをたくさんして、とてもよかったです。それから、そとでしょくじしました。そして、土曜日に高校のフットボールのゲームにいって、いいゲームでした。でも、今しゅくだいがたくさんあって、とてもいそがしいです。たいへんですね...
じゃ、また!
マシュー・スミス
Monday, November 4, 2013
Reflections of My PEs and New Goals
こんばんは!
Over the past seven weeks, my pronunciation of Japanese has improved significantly. With regards to what I mentioned in the last goal statement, I think my use of pitch has improved. I am able to remember the pitches of the words when I learn them, and am more easily able to actually use that pitch in conversation compared with my speech earlier in the year. In addition, I have found that my speech, although obviously not perfectly fluent, has become much more fluent over the course of the past seven weeks. I am able to speak at a reasonable speed, and am more cautious about using the correct particles in the correct places and not separating words from their particles in speech.
Although I haven't been able to go as much as I have wanted to 日本語テーブル, especially with the craziness of midterms week, I was able to make it once. I definitely want to start going to 日本語テーブル more often, and probably even on Mondays to at least hear more fluent spoken Japanese more often. In addition, a little more anime watching may be in store so that I can further be exposed to native Japanese speech.
So, it is time to set some new goals for the rest of the semester:
1) I definitely want to keep focusing on pitch and intonation so I can keep improving on that and develop my accent
2) Sometimes I find that I get tripped up in speaking some words, so I would like to improve my fluency in that respect
To these ends, some activities I would like to do are:
1) Go to 日本語テーブル more often, including the Monday Forbes table
2) Do some tongue twisters for future PEs to gain fluency and not stumble over words
3) Find other opportunities (such as anime) to expose myself to native spoken Japanese
じゃ、また!
マシュー・スミス
Over the past seven weeks, my pronunciation of Japanese has improved significantly. With regards to what I mentioned in the last goal statement, I think my use of pitch has improved. I am able to remember the pitches of the words when I learn them, and am more easily able to actually use that pitch in conversation compared with my speech earlier in the year. In addition, I have found that my speech, although obviously not perfectly fluent, has become much more fluent over the course of the past seven weeks. I am able to speak at a reasonable speed, and am more cautious about using the correct particles in the correct places and not separating words from their particles in speech.
Although I haven't been able to go as much as I have wanted to 日本語テーブル, especially with the craziness of midterms week, I was able to make it once. I definitely want to start going to 日本語テーブル more often, and probably even on Mondays to at least hear more fluent spoken Japanese more often. In addition, a little more anime watching may be in store so that I can further be exposed to native Japanese speech.
So, it is time to set some new goals for the rest of the semester:
1) I definitely want to keep focusing on pitch and intonation so I can keep improving on that and develop my accent
2) Sometimes I find that I get tripped up in speaking some words, so I would like to improve my fluency in that respect
To these ends, some activities I would like to do are:
1) Go to 日本語テーブル more often, including the Monday Forbes table
2) Do some tongue twisters for future PEs to gain fluency and not stumble over words
3) Find other opportunities (such as anime) to expose myself to native spoken Japanese
じゃ、また!
マシュー・スミス
ぼくのあきやすみ
こんにちは、みなさん!
おげんきですか。みなさんのあきやすみはよかったですか。ぼくのあきやすみはよかったです。せんしゅうのきんようびにうちにかえりました。たいていじゅういちじにおきました。でも、あきやすみもいそがしかったです。
せんしゅうのどうようびともだちとぼくはシダー・ポイントにいきました。そして、すこし日本語ではなしました。(ぼくのともだちはすこし日本語がわかります。でも、日本語の学生でわありません。それをすこしべんきょうしました。)
でも、ミッドターム・テストがありました。そして、たいへんでした。ぼくはたいていまいにちそれをしました。そして、コンピュータ・サイエンスのしゅくだいがありました。
ぼくはきのう大学にきました。きのうはたくさんしゅくだいをしました。そして、きょうもたくさんしゅくだいをします。でも、学校はいいです。
じゃ、また!
マシュー・スミス
おげんきですか。みなさんのあきやすみはよかったですか。ぼくのあきやすみはよかったです。せんしゅうのきんようびにうちにかえりました。たいていじゅういちじにおきました。でも、あきやすみもいそがしかったです。
せんしゅうのどうようびともだちとぼくはシダー・ポイントにいきました。そして、すこし日本語ではなしました。(ぼくのともだちはすこし日本語がわかります。でも、日本語の学生でわありません。それをすこしべんきょうしました。)
でも、ミッドターム・テストがありました。そして、たいへんでした。ぼくはたいていまいにちそれをしました。そして、コンピュータ・サイエンスのしゅくだいがありました。
ぼくはきのう大学にきました。きのうはたくさんしゅくだいをしました。そして、きょうもたくさんしゅくだいをします。でも、学校はいいです。
じゃ、また!
マシュー・スミス
Sunday, October 20, 2013
こんしゅうとらいしゅうは...
こんにちは、みなさん!
こんしゅうは、ミッドターム・テストがあります。そして、まいにちべんきょうしました。ぼくのりょうでたいていべんきょうします。でも、らいしゅうはあきやすみです。そして、きんようびにうちにかえります。でも、あきやすみは、しゅくだいがたくさんあります。らいしゅうのにちようびにキャンパスへきます。
じゃ、また!
マシュー・スミス
こんしゅうは、ミッドターム・テストがあります。そして、まいにちべんきょうしました。ぼくのりょうでたいていべんきょうします。でも、らいしゅうはあきやすみです。そして、きんようびにうちにかえります。でも、あきやすみは、しゅくだいがたくさんあります。らいしゅうのにちようびにキャンパスへきます。
じゃ、また!
マシュー・スミス
Monday, October 7, 2013
Goals for Pronunciation Exercise 3
こんいちは!
My goals for this pronunciation exercise are as follows:
1) I want to improve my use of tone-based accent patterns and rid of any stress-based accent patterns
that I am carrying over from English
2) I also want to improve the flow of my speech and focus on not putting breaks between words and
their particles
To improve these things, some activities I could do are as follows:
1) Listen to more spoken Japanese to get a feel for the natural accent patterns and where breaks are
naturally added in native speech
2) Go to the Japanese table to practice these elements of my speech
じゃ、あた!
マシュー・スミス
My goals for this pronunciation exercise are as follows:
1) I want to improve my use of tone-based accent patterns and rid of any stress-based accent patterns
that I am carrying over from English
2) I also want to improve the flow of my speech and focus on not putting breaks between words and
their particles
To improve these things, some activities I could do are as follows:
1) Listen to more spoken Japanese to get a feel for the natural accent patterns and where breaks are
naturally added in native speech
2) Go to the Japanese table to practice these elements of my speech
じゃ、あた!
マシュー・スミス
Monday, September 30, 2013
Monday, September 23, 2013
ぼくは...
こんばんは、みなさん!
ぼくのなまえはMatt Smithです。オハイオのクリーブランドからきました。ぼくはプリンストンだいがくのにほんごのがくせい。ぼくはにねんせいで、せんこうはすうがくです。にほんごがだいすきです!
じゃ、また!
スミス・マシュー (Matthew Smith)
ぼくのなまえはMatt Smithです。オハイオのクリーブランドからきました。ぼくはプリンストンだいがくのにほんごのがくせい。ぼくはにねんせいで、せんこうはすうがくです。にほんごがだいすきです!
じゃ、また!
スミス・マシュー (Matthew Smith)
Thursday, September 12, 2013
My First Experiences with Japanese
こんばんは、みんなさん!
So far, Japanese class has been wonderful. Although I've studied Japanese a bit on my own previously, I've never had a chance to speak it with other people in a conversational setting. Even though we have just done greetings so far, the prospect that we will soon be communicating in more complex ways is an exciting one.
I chose to study Japanese simply because I have always found the language interesting. The writing looks beautiful, and the sound of it is expressive. In addition, the culture of Japan is a vibrant one, with so many fascinating and intricate aspects. I would love to visit Japan some day to experience the culture and the language firsthand.
The thing that I am finding most challenging so far is the speaking aspect. In high school, I took four years of Latin, which of course is not a spoken language. Because of this, I have never had experience speaking a language besides my native English. But because of this, speaking is also one of the parts of learning Japanese that I am most excited about, and cannot wait to learn more of.
I am definitely looking forward to the weeks ahead and to learning more of such an interesting language.
じゃ、また!
スミス・マシュー
So far, Japanese class has been wonderful. Although I've studied Japanese a bit on my own previously, I've never had a chance to speak it with other people in a conversational setting. Even though we have just done greetings so far, the prospect that we will soon be communicating in more complex ways is an exciting one.
I chose to study Japanese simply because I have always found the language interesting. The writing looks beautiful, and the sound of it is expressive. In addition, the culture of Japan is a vibrant one, with so many fascinating and intricate aspects. I would love to visit Japan some day to experience the culture and the language firsthand.
The thing that I am finding most challenging so far is the speaking aspect. In high school, I took four years of Latin, which of course is not a spoken language. Because of this, I have never had experience speaking a language besides my native English. But because of this, speaking is also one of the parts of learning Japanese that I am most excited about, and cannot wait to learn more of.
I am definitely looking forward to the weeks ahead and to learning more of such an interesting language.
じゃ、また!
スミス・マシュー
Subscribe to:
Posts (Atom)